坐上去往永福的大巴時,我對“彩調(diào)”的認知還停留在課本里“廣西非遺劇種”的標(biāo)簽——是博物館展柜里蒙著玻璃的舊戲服,是文獻里“田間地頭的快樂劇種”的抽象描述。直到踩上永福的土地,這場調(diào)研才讓我真正觸摸到彩調(diào)“活”的溫度。
走進永福博物館的非遺展廳時,最先抓住視線的是一件繡著水紋暗紋的青布戲服,領(lǐng)口磨出了毛邊,展牌寫著“20世紀(jì)80年代彩調(diào)藝人演出服”。旁邊的玻璃柜里,折扇的竹骨泛著包漿,扇面沾著幾星不易察覺的舞臺脂粉——這些沉默的物件,突然讓“彩調(diào)”從文字變成了具體的生活:是某個夏夜的田間戲臺,藝人穿著這件戲服抖開折扇,臺下的農(nóng)人們搖著蒲扇笑出聲。轉(zhuǎn)場到文化館,墻上貼滿了少兒彩調(diào)班的照片:孩子們穿著迷你戲服,攥著比手掌還大的折扇,笨拙地模仿“搖帽”的動作,鏡頭里的眼睛亮得像永福山間的星。那時我仍覺得,這是“被保護著的非遺”,和我隔著一層觀察的距離。
真正的破防是和彩調(diào)傳承人圍坐聊天的午后。他沒說什么宏大的“傳承使命”,只說自己學(xué)“矮步”時,膝蓋每天都青一塊紫一塊,“師父說這步子是學(xué)農(nóng)民下田的樣子,得沉到地里去”;說現(xiàn)在帶徒弟,年輕人總嫌“耍扇的力道要練半年”太費功夫,但總有孩子會在課后留著,說“這調(diào)子唱著開心”。他的茶杯磕出了缺口,說話時指尖會無意識比出唱腔的節(jié)奏,那瞬間我突然懂了:彩調(diào)不是“需要被拯救的老東西”,是刻在他生活里的習(xí)慣。
后來在集鎮(zhèn)發(fā)問卷,一位拎著菜籃的阿姨看到問卷上的“彩調(diào)”字樣,直接放下籃子蹲在路邊答:“我小時候跟著我媽追著戲臺跑,現(xiàn)在我孫女在學(xué)校學(xué)彩調(diào),上周還穿戲服演了《王三打鳥》的小段呢!”她指尖在問卷“是否愿意讓孩子學(xué)彩調(diào)”那欄用力畫了勾,眼里的光和文化館照片里的孩子一模一樣。
調(diào)研結(jié)束的晚上,民宿隔壁傳來隱約的調(diào)子——是幾個老人坐在院壩里,就著月光哼《劉三姐》的選段。風(fēng)裹著稻田的香吹過來,我突然明白:我們調(diào)研的不是“非遺標(biāo)本”,是活在永福人生活里的聲音。那些展柜里的戲服、傳承人的膝蓋淤青、阿姨孫女的迷你戲服,都是彩調(diào)“活著”的證據(jù)。而我們這些年輕的調(diào)研者,能做的就是把這些“活的故事”講出去,讓更多人知道:彩調(diào)從不是博物館里的靜物,是永福人一開口就能哼出的生活本身。