先看了預告片,就去找有關《帕丁頓熊》的資料了,原來帕丁頓熊就是那個家喻戶曉的小棕熊啊,我再次為我的孤陋感到羞愧。至今我的床上還擺著一只半人高的長得神似帕丁頓的小棕熊,看來就是盜版的它了。
其實看電影的時候沒有想過這么多,它的歷史淵源、文化背景,這些通通都沒有納入到我本就不大的腦容量里,也完全沒產生任何的感懷,從頭到尾都是萌感和歡樂。都是看了別人的影評之后才有了一些感想,僅有的這點也只是一些浮想的片段和連篇的自我臆想罷了。
有人講這部影片空洞、單薄、是兒童作品,它不本就是兒童作品嗎?就圖一樂呵,外帶一點小孩子能有所領悟的真善美的小道理、成人能感懷到的在外的不易,輕松+愉快,不明白為什么有人會噴這噴那,就是為了顯示自己逼格高?開什么玩笑......
至于有人評論的影片的口音之類的,我就更沒有發言權了,愛爾蘭口音和純美音在我耳朵里形成的振動頻率完全是一樣的。還有演員,我覺得至少都比我們這種路人甲顏值要高出幾個段位了。
綜上所述,也只是想表達對這部影片,在我的角度看完全沒有吐槽點。
那本本君一定就要問了,你什么想法也沒有,在這兒嗶嗶個毛線?
好吧,我覺得我應該壓榨一下我的單細胞,把里面凌亂的點連成一根線了。
對英國的印象完全來自于各種媒體,宣傳圖冊里的大笨鐘、泰晤士河、倫敦大橋,都是冰冰冷冷的;倫敦的陰雨連綿好像把英國都圈在霍格沃茲了,我看不見也摸不到這個昔日的大英帝國在我的世界里是以一個什么樣的形態存在著,只知道它在遙遠的歐洲,終日披著綿綿陰雨。
但歐洲是一片驕傲的大陸,英國因著昔日的輝煌,也有著自己沒辦法擺脫的節奏和傲嬌。看過的英國作品真是羞于提及的少,但接觸的還算早,哈哈,如果《哈利波特》能算的話。《哈利波特》風靡全球的時候我還在上小學,電影和書我各自都有珍藏,當時被吸引也說不清是為什么了,現在的無法忘卻可能也只是源于當時的用心。
只是記得當時初讀到開篇的那個場景描寫時,就被吸引了。心想著怎么會這么奇妙,當時也不懂到底是什么奇妙,現在想想,應該就是那種語言組合有著一種奇妙的頻率吧,在我還不懂得欣賞的時候,就把我吸引、震撼了。
還有《神探夏洛克》,這種英式的節奏真的是帶著明顯的與眾不同。畫面風格也是只有腐國人的鏡頭和腐國人民才能把握到的。
法國人浪漫,德國人嚴謹,英國人是傲嬌。他們也有著足夠的資格傲嬌,畢竟這是孕育了莎士比亞的民族,是工業革命時代的海上霸主,如果我們能因著五千年的華夏文明和千百年前的輝煌而驕傲,那英國人的傲嬌就沒什么可吐槽的了。
平平淡淡的敘述在帶著暖色的鏡頭下緩緩展開,看似匆忙的人群和冷漠的眼神掩蓋著的其實是一顆飽含熱情的心。就像那個國度里連綿的陰雨,掩蓋的其實是一個民族溫柔而強大的內心。